Poetry

Gert Strydom


older other poems newer

1 august 2016

In the garden (ABECEDARIUM)

Annoyed the small girl turns to him and says: “Oh no.”
Bees do fly around her in the garden.
Caesar stands in front of her
dangling a wooden sword in his hand,
 
eager to come to her defence.
Followers to come to their aid do not exist.
Great numbers of vicious bees want to sting them.
He hits a few as enemies down.
 
Ibises fly up frightened and screaming
just when a whole swarm of bees want to sting them.
Keen-witted he drags her away by the hand.
“Leave us alone you demons,” he screams.
 
More and more bees fly venomously nearer,
nowhere there is any escape
“Obviously we are going to loose this battle,” his princess says anxious.
Pacify they cannot the enemy.  Who is the wretched
 
quisling that have betrayed them to the foes?
Racing, their hearts beat and they cannot guess while the enemy swish nearer
sting and buzz and they have got to
take defeat and fall back.
 
Unarmed against the enemy they flee to the protection of the
villa with its huge windows
where no bees can reach them and like a real
Xanthippe mother yells at them to get out of the
 
yard where it has become very dangerous.
Zulu, the Maltese poodle continually does howl outside.






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

 


Terms of use | Privacy policy

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1