Poetry

Satish Verma


older other poems newer

20 april 2016

Rape Of Fragrance

I will ask you no more. 
An answer settles the question. 
Let myriad questions remain in air. 
Thirst is larger than the river. 
 
Silence! Ghosts are walking. 
You can hear footfalls of time, 
past is peeping from the windows. 
 
Dyslexic kids are not able to decipher, 
the code of gifts, the sweet tongue. 
Powerless hands are tied behind the back 
and neck is broken with precision. 
 
The rape of fragrance, 
petals are curling up to storm, 
flying homeless in sky without speech, 
ceaselessly searching instead–ness. 
 
Half-burnt bodies for feast, roasted dreams 
for taste. 
But for fire, a single tear drop 
frozen on the cheeks of mercy.






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

 


Terms of use | Privacy policy

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1