Poetry

Voyteq (Adalbertus) Hieronymus von Borkovsky


older other poems newer

13 november 2011

* * *

śpię niespokojnie z ciężarem ponad siły
szukam pomocy w modlitwie Yaaqova nad potokiem Yabbok -                  
tylko wtedy spływa na mnie fala ukojenia

tuż przed pracą idę do kaplicy w Verwaltungsgebäude
i pierwszy raz wstydzę się słów porannego Das Magnifikat -
oto stoję przed wami solum gratia et solum dolor i nie mogę uczynić niczego więcej*
       
głowę mam zaprzątniętą możliwościami
jakie daje mi wykład słowa rabina Slotopolsky'ego – Dukora -
oczami widm cofam się do swoich rozbitych skojarzeń

pragnę wyjaśnić mechanizmy zaplecza i eksperymentować z prawem
nawet wbrew temu co dyktuje spełnienie nieświadomych osobowości -
śpię niespokojnie z prawie nieznośnym ciężarem bytu

Przypis:
*) oto stoję przed wami solum gratia et solum dolor i nie mogę uczynić niczego więcej – parafraza słów Martina Luthra Oto stoję przed wami. Nie mogę uczynić inaczej,  przez niego wypowiedzianych na Sejmie Rzeszy w Worms, w 1521 roku
 






Report this item

 


Terms of use | Privacy policy

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1