Poetry

Gert Strydom


older other poems newer

8 february 2012

While that night was darker than anything (cavatina sequence)

(after Edwin Arlington Robinson)

Where shadows were creeping over the wall
in twilight skies
there I waited at her favourite spot
dusk caught my eyes
while in the garden I did remember
a paradise,
intensely I wished her to come,
I really wished for her to be home

but who can break that devastating spell
of utter death
from the place of eternal lifeless rest,
had she bequeath
a lingering presence I wondered;
I felt her breath,
but it only could have been the breeze stirring
while that night was darker than anything.

I was however still yearning for her,
for a sweet kiss,
as without her my life felt really lost,
her I did miss,
did not know which way to go from right here;
in how life is
love still was fresh and was still lingering
as if greater than any other thing.

[Reference: “Luke Havergal” by Edwin Arlington Robinson.]






Report this item

 


Terms of use | Privacy policy

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1