Poetry

Gert Strydom


older other poems newer

10 april 2014

In each raindrop there is a kind of magic (Enclosed Triplet)

In each raindrop there is a kind of magic,
magic in the falling blue-white thunder,
the thunder that in a flash downward flick
 
the flick of something about which I wonder,
the wonder that again brings fresh new life,
new life to where seeds are turned under.
 
The bright rainbow has a own kind of spell,
a spell of time when the hot sun blazes,
blazes in brilliance as all is well,
 
while the deep well suddenly amazes,
amazes with water that is clear and pure,
pure to the taste as heat hangs in a haze.
 
Nothing can the power of rain remove
as overnight the grass and the crops jumps,
proving the great power of divine love.






Report this item

 


Terms of use | Privacy policy

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1