Forums

Tomás Ó Cárthaigh


older other forums newer

5 november 2011

Translations Saught

Anyone wishing to translate any of my poetry into Polish or other languages, message me and we can arrange same.

- Translation is copyright of translator as long as Im credited with origional of work, with proper title of piece etc.

- You are free to include in books, anthologies, websites etc., as long as same is adhered to, and the web address www.writingsinrhyme.com is published there when at all possible.

- No payment for translations is offered, and no royalties expected.

- English origionals can be published alongside translation when properly credited to me.

- I can publish your translation on my websites, in my books, properly credited to you.

- Translations subject to editing and or correction when published by me on my sites or in my books.






Report this item

 


Terms of use | Privacy policy

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1