Satish Verma

Satish Verma, 5 may 2016

Dead Faith

Pardon my mask 
I will put you on pedestal to torment me, 
because you were necessary 
for my existence. 
When I prepare finally my death wish 
you can smile. 
 
Your eyes are looking through my head, 
I know, 
you were hurt from my moon face. 
I will wash your feet with my tears now. 
 
Exhausted, nameless in a crowd 
I was counting my see-through triumphs 
all piled up as burned out bones. 
 
To live without meaning is very painful. 
Everything is abused for self gratification. 
Over a black sky, against the mountains 
the old silence becomes teeth of a dead faith.
 


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Gert Strydom

Gert Strydom, 4 may 2016

Please do forgive

Please do forgive all the sin that I have done,
even that heart-held unmentioned one
and all of the vain and evil thoughts, which came before
of which the effects do in the lives of others still run
 
Please do forgive the sin which fortune for me has won,
also the ones that I in my heart of hearts do shun,
where in innocence I took They name in vain
and those when out of control I do spun
 
and all the thoughts that were impure and many more
of which your just record does keep score
and all of the times that I have caused pain,
brought trouble to another’s door.
 
I know that You do sin utterly deplore,
but please take me safely to heaven’s far off shore.


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Satish Verma

Satish Verma, 4 may 2016

Countdown

Are you genuine, I ask? 
Your face, a stone wall, 
I had been bruising my psyche against it. 
I have no strength to bury myself alive, 
in the mass grave of lies. 


An ancient fear 
descends from the hill. 
Wants to marry a tree. 
Or worship the terror 
of a diaspora. 


The vultures are dying every day, 
We were talking of pregnancy, 
desire and death. 


The sparrows are gone. 
Heat is rising. 
I am starting the countdown.
 


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Gert Strydom

Gert Strydom, 3 may 2016

Hoba West Meteor

Near Grootfontein at Hoba West
in Namibia
I saw the fifty-five ton rock lie imbedded
into the earth
where as a fireball it fell from the sky.
 
That burning piece of iron rock,
could have fallen upon my town Springs,
could have wiped my suburb,
my home into the naught,
 
like a nuclear device dropping from up high,
in bolide form could have exploded
in blue thunder, could have vaporized
everything in the vicinity
including me, my dogs, my cats
and neighbours too.


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Hariharan S

Hariharan S, 2 may 2016

Death is not the end

Death took you away from us
The permanence of this great loss
Struck us like a thundering bolt
And brought us back to earth with a jolt.

You were a pillar of great strength
You guided us for quite a length
You inspired us to move ahead
And helped us use our own head

Children used to treasure
The time you spent with them with great pleasure
You taught them young the slokas
And took them to their own lokas

Youngsters used to adore
The knowledge you always bore
They always like the space
And the learning they got at their own pace

Adults would always feel your presence
To whom you would always give guidance
Whether they accepted or not wouldn’t hurt
you would give the next with an additional spurt

A great challenge for the lord above us
To create another father and duplicate thus
From the heaven above you would surely bless
Death can never take you away from us.


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Hariharan S

Hariharan S, 2 may 2016

My path to success

When I had to choose between love & hatred, I chose love
When I had to choose between positive & negative, I chose positive.
When I had to choose between truth & lie, I chose truth.
When I had to choose between life & living, I chose life.
When I had to choose between friends & foe, I chose friends
When I had to choose between happiness & joy, I chose joy
When I had to choose between better & best. I chose best
When I had to choose between you & me, I chose you.
I know the choice I made is the best for me more than you.


number of comments: 3 | rating: 4 | detail

Hariharan S

Hariharan S, 2 may 2016

Television

The television they see
the television they hear
But that is what, I fear
will bring the doom near! !

The news, the songs, the movies they see
The words, the music, the dialogues they hear
The matches they see and cheer
brings my neighbor near to tear! !

I am always in fear
If my child will clear
the last and final year
but that, never bothers my dear! !

The young, the old all alike
see the TV through the night
which always delays my supper
and that too without salt or pepper! !

The news, the movies I never see,
because I always want to be
as busy & ever busy as an ant
& never want to be called Top Vacant (TV) ! !


number of comments: 0 | rating: 1 | detail

Satish Verma

Satish Verma, 2 may 2016

Shock The Garden

Symbols are true, because they are there. 
Your solemn ache 
proud of failure 
traces a circle. 
Dark and eternal, in all its purity 
punishment becomes an award for life. 
 
It is not difficult to know 
whether a god exists. 
You commit suicide to become a god. 
 
Inoculating falsehood 
dying daily unto death was not my pitch. 
 
Your mind breaks the moon in dark, 
into hundred bright crumbs. 
Each bit becomes a metaphor 
To shock the garden.


number of comments: 0 | rating: 1 | detail

Satish Verma

Satish Verma, 1 may 2016

Eternal Cuddle

To become or not to become a renegade, 
or to die or not to die for a semi-god? 
These were some of the questions 
thrown at an incomplete script. 
 
What elevated you to a celebrity? 
Your hump or deep wrinkled groans? 
Age is abating, abattoir is empty. 
Exile from the past is over. 
When you intend to comeback to childhood 
and become a simple star? 
 
Behind the mask lies the embrace of death 
I am afraid the flames will engulf, 
the genius of pathways. 
Everything into turn with obsolete gossip. 
A patch of sunlight becomes a costly exposure 
Bones are entwined in eternal cuddle.


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Satish Verma

Satish Verma, 30 april 2016

Neighbours Watch

Riding the back of a sensual saint 
a white tiger 
was turning the human genome 
into ashes. 
The moon was climbing up. 
 
Snips were becoming tainted. 
Decoding the helix has brought down the god 
into a module. 
I am encircling the basic truth. 
Sky is turning dark. 
 
Saffron bull has broken the golden gate. 
Blood is spilled on the sidewalk 
lined with marigolds. 
I am standing alone on a pathless beach. 
Sea has sent back the harvest of grief. 
 
From the periphery agitation starts. 
Center has no choice. Absolutely 
self-ending-in-self. Each breath comes discreetly 
deep in the ravines of soul. 
Neighbours were watching.


number of comments: 0 | rating: 0 | detail


  10 - 30 - 100  





Report this item

 


Terms of use | Privacy policy

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1