Satish Verma, 22 september 2021
Moon, eye of
night, will watch
your mandarins.
Deep orange-red?
No.I would
prefer hard cider.
Daisy has a
flair to wink―
in bright sun.
A netter on
prowl, for wingless
butterflies.
Satish Verma, 21 september 2021
I will talk of human
conflicts. No one was targeted.
Like you pick up a slug―
and make a thermonuclear device.
That green-tinted sand,
olivine. I will spread―
on your path, so that you
can breath easily.
This was a tranquil treatment―
before I become dazed in
polluted air of the earth and get
a thrombus. One man lives,
other man dies.
This dirty city was growing. I
will bear the blame. I
have not stopped writing
poems daily.
Satish Verma, 20 september 2021
The moon at the window
tonight, was like a dreamcatcher.
I am going to sleep in your charm.
Image builders were
becoming scarce. In your tempest
I will find my dustbath.
Amidst the sailing
swans, becoming a semi-recluse,
you wanted to write poetry.
Why don't you go back
to your home, O fairy?
Did I clip your wings?
Not for sale.How
far it was? My liberation
from the shadow of the lips?
Ashened, a fakir wanted
to give away his precious jewel
to an unknown star.
RENATA, 19 september 2021
poszłabym za Tobą i szłam szłam obok
aż zniknąłeś rozmyłeś się wypiłeś mnie
i odszedłeś zostało puste miejsce
obok Ciebie i Twojej dłoni świat ma kolory
niezapomniane a ja śpiewam i śpiewam
nadzwyczajnie głośno i głęboko
świat traci smak kolory i treść
nie chcę jeść chcę spać
gdzieś w zgniłych liściach
bo jestem dla Ciebie
bo nie ma mnie
gdy nie chcesz
RENATA, 19 september 2021
ona tak kiedyś silna piękna gibka
rozwijająca talent wędkarski
wśród sępów hien i wilków zostaje
zdemaskowana niemal zjedzona
przez rekiny i piranie choć nieustannie
nadzieję ma
ona prawie postradała rozum i urodę
spadając z tronu wyimaginowanego
roztrzaskała się o rogi małżonka
łamiąc kark wszak król życzył sobie
poślubić Konstancję
Ona niekoronowana choć pierwsza
żona zostawiła potomnym bękarta
sprawiedliwość jest w ręce króla
krzyknął Ludwik wśród nienawiści
zgiń i zniknij
ona już takie przeznaczenie miała
dla kilku chwil zapomnienia i sztuk
uwodzenia męki pańskie w lochu więziennym
a tak rozpaczliwie chce żyć
Satish Verma, 19 september 2021
Tribal instinct spares none.
You change the script,
and come out to see the murmuration
of a flock of starlings.
The precision, the blend
make you wonder about the harmony
of small birds in unison,
an army moves as one body.
O man, your mathematics
has gone absurd. The sects and
cults. The zealot, the devout.
Brother, I will say unleafing must start.
More poems?
That does not work.
All the daffodils go blind.
Thousands of years go―
in making a vision.
Satish Verma, 18 september 2021
Why ending your life,
on death bar,
close to terror―
of life? This is how
your dreams come true―
to play with inevitable ?
You had nothing to bleed.
One million times you
kiss on the lips of wounds.
We're all insane, chasing
the muse in dark. Earth
weeps in turn.
The walls are coming
up. What does the time tell
about the age of many tombs?
Satish Verma, 16 september 2021
A sacred lotus emerges
from the navel, while you rest
on trembling waves. I am shedding
my leaves.
The knotty hole. Center
of the earth. A shell
breaks inaudibly in the churning pot.
The pledged promise was
deep. Pole's red aurorae stream
in new birth.
Was it necessary to take
an oath under the bo tree―
to become a sacred Buddha?
It sucks. Fake or genuine?
I am searching the faces of whites,
browns and blacks. Who
wants to be buried in a nameless
grave of a soldier?
Satish Verma, 14 september 2021
This was the rise of animal
after dividing
the pain of man.
The shared past―
would guide the misreading,
calling bloodbath a mistake.
Balancing the pole, walking
on long rope, in sheer
darkness of moonless night.
The words fall on your
feet, begging the exoneration
from name-calling.
Square meals and two lipped
lavenders, will bring the aroma
to wipe out nonexistence.
Satish Verma, 13 september 2021
He was not at guilt,
it was the neuro―
hormones, hired from moon.
You were burning
inside, smokeless
without flames.
I throw the net―
in lake to catch,
the moon for once.
The day was ready
to close the eyes―
to practice philanthropy.