Poetry

Robert Hiena


older other poems newer

9 february 2011

11-11

Przyjmuję wroga do siebie
z pełnym dobrodziejstwem
inwentarza.

Gdy patrzy mi na ręce
żółtymi zębami szoruje
o parapet

w "leciutkim" zniecierpliwieniu

I nigdy nie pojmę sensu
jego wybełkotanych słów
rzucanych na wiatr

(ostatnio porywisty)

- aluzje przyjaźni






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

 


Terms of use | Privacy policy

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1