Poezja

Bron Dayvid


Bron Dayvid

Bron Dayvid, 8 lutego 2012

The Philosopher

 
A part of me wants to think.
 
Abandon society.
Its erroneous politics
erratic habits
violent passions.
So inexplicably enthralled in fashions.
 
I would move to Athens.
Live honestly
Socratically.
I imagine me.
Out of man’s harm
Into mother nature’s arms
Happily.
 
What else do I need to live.
Besides Life Soul and Thought.
Save your criticism. For I only hear the winds talk.
And they whisper with such a soft elegance.
Reminding me to look at the trees, who then remind me of the
birds
 whose beautiful songs
in return wake the flowers
who still, after  millenniums
, have yet to acknowledge their power.
How humble.
The descendants of  The
Garden of Eden.
Tiny miracles.
Proves again and again that His craftsmanship is flawless.
But as lively as summer may be. Comes grim reaping August.
 
I cannot stop the seasons from changing.
I cannot stop us from tainting.
For that must require immense concentration.
Not that I am overly vain or lacking patience .
 
You see, most of me wants to think.
But it is the wisest who must drink.
 
 
 
 
 
 


liczba komentarzy: 1 | punkty: 3 | szczegóły

Bron Dayvid

Bron Dayvid, 28 stycznia 2012

How a Poet Loves Part 3 (The Cheat)

The
Earth and the Sun have been through everything together
The
sun was there from day one nurturing and providing
Everything
the Earth every needed but
Temptation
is captivating and captures
The
souls of even the strongest beings
And
the Earth though deeply worshiping the sun
Caught
sight of a another
With a
fluorescent hypnotizing glow
Magnetizing…
attracting the Earth
Loyal
but weak willed the Earth gave in
To
this beautiful structure known as the Moon
And
soon… a secret affair surmised
So the
Earth fell asleep with the Moon
And
woke up with his lover the Sun
Guilty
but guilt free enough
To
never admit what he has done
As
time drifts by the Earth is greeted with pressure greater than gravity
Gravitates
into a state of mind that gradually worsens
Guaranteed
to be caught he ask himself was it even worth it
Because
the love he shared with the Sun was perfect…
Why
risk such a beautiful bliss
 Finally I found love and then I do something
like this… 
What
have I done…what have I done… to my beloved Sun
The
end has now begun…….To be Continued


liczba komentarzy: 0 | punkty: 1 | szczegóły

Bron Dayvid

Bron Dayvid, 28 stycznia 2012

Waiting for the bus

I would have told her
I loved her but;
the bus came, and I
had but one ticket 


liczba komentarzy: 0 | punkty: 2 | szczegóły

Bron Dayvid

Bron Dayvid, 28 stycznia 2012

Solitaire

I
Me
Myself
Alone
Myself

Me

I
Am
I
Am

Myself

When

I’m Alone
Alone
Is
me
Myself

I
Am
Not
Amongst
Others

Who

Are

Not
me
So

For
I
To
be myself
I
must be
Alone

By
Myself
I
Am

Me


liczba komentarzy: 1 | punkty: 3 | szczegóły

Bron Dayvid

Bron Dayvid, 26 stycznia 2012

Mirrors

I'm losing I’m trapped in an
illusion
the truth only adds to my confusion


So if I doubt the sincerity of the
words you speak
pardon my rudeness 


But please don't judge my prudence
for I am only a boy
A mere child ripped from my mother’s
womb
Tossed into a world where they assume
My innocence will be my doom when in
fact it acts as a cocoon
Protecting me from what lies behind
seemingly welcoming eyes


But I see the disguise
a reflection of my conception of love
For which I have a bad first impression
of
 I thought it came at first sight I should
have looked twice 
disgusted with the fact that I almost trusted this once beloved
Mirror
but now I see clearer
 
 


liczba komentarzy: 1 | punkty: 5 | szczegóły

Bron Dayvid

Bron Dayvid, 20 stycznia 2012

H.I.G.H. S.C.H.O.O.L.S.

Hypocrites
 Interestingly
Going
Hoping
 Something
Cool
 Happens
 Occasionally
Otherwise
 Leaving
Soon 


liczba komentarzy: 0 | punkty: 1 | szczegóły

Bron Dayvid

Bron Dayvid, 9 stycznia 2012

Tick Tock

A
Generation Loss.
A Loss
Generation.
Miscommunication;

miss communication.
 
A
Generation Loss.
Whose Loss,
The
Generation?
No.
Creation.
 
A
Generation Loss.
A Loss in a
Generation.
An error in
translation;
which
translates to damnation,
for said
generation and generation to come.
 
The Loss:
Whose
Fault;
Who Fought?
All.
And none
but one.
Which is
why we loss, a generation. 
 
A Generation
Loss.
A Loss Generation.
Hundreds.
Thousands.
Millions;
Forsaken.
 
A
Generation Loss.
A Loss Generation.

When was
the loss?
Patience,
Patience, Patience.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 3 | szczegóły

Bron Dayvid

Bron Dayvid, 9 stycznia 2012

Pretty Lady Lullaby

Hush
pretty lady don't say a word
I know why you cry I know why it's hurts
In
time all the pain goes away
But if you don't accept it the pain will stay


Once
a pretty lady now a broken girl
Nowhere to be found lost in the world


Once
a pretty lady now a scared girl
Gave all her love away has not a care in the world


I
sing a lullaby to say goodbye to my pretty lady
With her pretty eyes and luscious skin


I
sing a lullaby to say goodbye to my pretty lady
in hope that I can b a friend


I
Hope that I can still save her
But I was her executioner


Turned
a lover into hater
And now I’m losing her


I
mean lost her
She now is a foster


Because
she was my baby
I let her go and I made her cry


My
pretty pretty lady
For you I sing this lullaby


liczba komentarzy: 0 | punkty: 1 | szczegóły

Bron Dayvid

Bron Dayvid, 9 stycznia 2012

The Rapist





You kidnap my son and hold him for Ransom 
Forcing him to speak an unknown tongue 
If he had legs I am sure he would run 

You molest my daughter and tell her lies like 
You love her and how you knew her mother but she knows the truth 
So her eyes you cover and her mouth you smother 

I'm your father now, you say
Your real dad past away 

You raped my wife in public sight for all to see
I sigh but don't cry for she still is in me 
So is my daughter and so is my son 
See what you thought you had plenty of turns out to be none 
Your pathetic 
I weep 
It saddens me to see such a shameful act 
But I also smile, how flattered I am to be your dad 
Was it not I who gave you birth 
Is it not I you see in your reflection
So as they cheer and as they praise know 
It was I who impressed them 




liczba komentarzy: 0 | punkty: 1 | szczegóły

Bron Dayvid

Bron Dayvid, 7 stycznia 2012

Icy Isolation

The Artic Bear,
The lover of Tundra and frozen air,
Awaits a Sleepless Hibernation;
One that is done in Solitaire.
 
This Frigid Beast,
Conqueror of harmonious peace.
For none shall dare
Enter such wintery grief.
 
This Warm-blooded Soul,
Modestly plays the role;
For what some many fear
Is to lose control
 
Night comes, as well as winter
With no regard for one’s replies
The Artic Bear accepts and remembers
The Coldest nights and the darkest skies
 
 
 
 
 


liczba komentarzy: 0 | punkty: 1 | szczegóły


  10 - 30 - 100  






Zgłoś nadużycie

 


Regulamin | Polityka prywatności

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1