Poezja

MUZZAMMIL SHAH


dodane wcześniej pozostałe wiersze dodane później

25 grudnia 2011

The Plight Of Humanity

There is a glade full of flowers, 
Like a new, decorated bride, 
Winds blows slowly, it showers, 
Enjoying nature on steed I ride, 
In woods I reach happily by and by, 
But forced me to pause the deepest sigh.

Bewildered I turn back and see, 
A pretty lady in ragged attires, 
And sobbing under a bald tree, 
To ask her well being, I'm on fire, 
'Who are you and why here? I'm keen, 
Why in ragged dress, mourning thou seen? '

Wiping her tears, she begins to speak, 
'I'm humanity, for what they proud, 
But have forgotten me, so I'm weak, 
Before my death they folded me in shroud, 
From the beats somehow I've taken flight, 
And now you see me in miserable plight.' 






Zgłoś nadużycie

 


Regulamin | Polityka prywatności

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1