Poezja

Gert Strydom


dodane wcześniej pozostałe wiersze dodane później

17 kwietnia 2012

1899-1902 (cavatina sequence) (in answer to A. E. Housman)

From the Orange Free State to the Transvaal
farms and towns burn,
from concentration camps women, children,
do not return,
up in the hillocks European farmers fight;
not taciturn
Emily Hobhouse does expose some ills,
many innocents the British do kill.

Hard driven men who read the word of God
fight very brave,
hear the British sing their God save their Queen;
they cannot save
some twenty thousand women and children,
but they do crave
for freedom and for a place of their own,
are forced to swear loyal to the crown.

After that bitter war they have to sing
“God save the queen,”
return to decimated farms and towns,
their pain unseen,
impoverished they make a living,
for peace are keen;
to today their kinsmen do not forget,
in God’s record His punishment is set.

[Reference: “1887” by A. E. Housman.]






Zgłoś nadużycie

 


Regulamin | Polityka prywatności

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1