Poezja

Gert Strydom


dodane wcześniej pozostałe wiersze dodane później

26 lipca 2012

Above the shed on the winter porch

Above the shed, the winter porch
a young wild dove
continually calls its mate
and when the door slides open
I see dots on its breast
and at the pond it quenches its thirst
and I see dots
and I see dots
that shines; when it is frightened it becomes sullen.

Above the shed, the winter porch
the oak tree rustles
and then my mother coughs badly from croup
where sometimes she sits and dream
as the sunshine flames up hot
and I watch her caringly
as the sunshine flames up
as the sunshine flames up
as if a field fire runs past.

Above the shed, the winter porch
a swarm of swallows peck,
sometimes doves land in a group,
and at times I hear my mother sneezing
while I am caught with a kind of hope,
but I know that time is running out
while I am caught,
while I am caught
and my life at times feels sold out.






Zgłoś nadużycie

 


Regulamin | Polityka prywatności

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1