Poezja

Gert Strydom


dodane wcześniej pozostałe wiersze dodane później

17 października 2013

White-sight

Your words do tear me to pieces
and I wonder how such things come from your mouth?
I have disguised my bitter pain from you
and too many times I had to swallow away my own humanity.
Everything that I can I have pressed into our love
and at times my own will have been almost mute,
while I hoped for love to flower again
but by force you have twisted my life around
and now I know that nothing can melt the ice in your glacier-heart
not even my blood, the sun or whatever my love does
and it’s as if you are a part of an ice-age
but maybe you are tuned to your own ways and things,
do prefer this cold season above spring and summer
and at times six months of darkness.






Zgłoś nadużycie

 


Regulamin | Polityka prywatności

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1