Poezja

Gert Strydom


dodane wcześniej pozostałe wiersze dodane później

26 maja 2014

On a Sunday

(after Jules Laforgue)
 
The rain is sifting down for days now,
how depressing, the rain is, lover.
 
On the sea there’s no ship to be seen,
only the grey sky and sea not even a bird.
 
At dusk no couples are passing,
only a car or two sprays water.
 
A girl with a big black dog passes
and they look cold and wet.
 
What a sorry sight while she sneezes
and both are shivering.
 
What is it with her?  She is running
right into the ocean!
 
She drags her dog along,
flinging herself into the sea.
 
There’s no one to rescue her
or the drowning dog.
 
The lights all over the suburb
is flickering on in this cosy town.
 
How depressing, the rain is, lover.
The rain is sifting down for days now.
 
[Reference:  Sundays by Jules Laforgue.]






Zgłoś nadużycie

 


Regulamin | Polityka prywatności

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1