Poezja

Gert Strydom


dodane wcześniej pozostałe wiersze dodane później

6 stycznia 2012

Roses (Enclosed Triplet)

Some deep red roses bloomed in the rain,
the rain sieved down for days without end,
an end to winter brought the spring again;

while again roses at a time would be send,
be send as messengers of a love that’s true,
that’s true in all things that had happened.

I held red roses wrapped in a big bunch,
a big bunch to make up for being apart;
after days apart we did meet for lunch,

after lunch a sweet kiss would test her heart,
her heart would respond with some kind of bliss,
or bliss would be absent in our own art.

Nothing could love remove, her eyes did shine
as I saw her face, hurried to embrace;
the depths of love did prove that she was mine.






Zgłoś nadużycie

 


Regulamin | Polityka prywatności

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1