Poezja

Gert Strydom


Gert Strydom

Gert Strydom, 2 listopada 2012

A phenomenon

In the moonlight
she appears with a big smile,
in the moonlight
she made my whole body shake,
when suddenly I was afraid of the dark night,
when I heard her terrible and ghastly laughter
in the moonlight.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 2 listopada 2012

When Icarus did fall

When Icarus did fall
his wings were scorched,
when Icarus did fall
a bolt of lightning did strike him
in the sea near to a island,
to help him there were nobody
when Icarus did fall


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 31 października 2012

She was white blonde

She was white blonde,
her eyes sometimes bright sky-blue,
she was white blonde,
with a foot right next to the abyss
when I held her tightly against me,
and for the first time really noticed her well,
she was white blonde…


liczba komentarzy: 0 | punkty: 1 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 31 października 2012

Down at the marsh

Down at the marsh
weavers rock up and down,
down at the marsh
your lips are soft against mine
when a big dog barks far away
and your right knee has lost some skin
down at the marsh.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 31 października 2012

A small tear falls

A small tear falls
when she was very happy,
a small tear falls
when endlessly problems came
and makes a confession
about love she has no knowledge,
and a small tear falls


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 30 października 2012

Bellville

I stand on the dark balcony
while the almost endless rain
sieves down continually
 
and the streets of Bellville below me shines
where lights gleam everywhere, with cars
that continually drives up and down
 
and I wonder
how a lightning bolt that decent over the city
would look like
 
if it would also branch out
like in the Transvaal of my childhood day
before it touches down blue-white
but I only see rain, concrete and glass.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 30 października 2012

Sometimes its as if my childhood days come back

Sometimes it’s as if my childhood days come back
and it’s as if the colour and texture catches me
when I am astounded by the sheer beauty of things,
 
by the smell of flowers hanging in the air,
where I see clouds as flakes,
and it’s as if the colour and texture catches me
 
that is spread over the bright blue in small pieces
that brings me back to another time and place
where I see clouds as flakes,
 
and I am again full of joy and happiness
and the whole sky is full with specks between the blue and white
that brings me back to another time and place,
 
to the memories of my childhood days
when I see the summer sun rising golden
and the whole sky is full with specks between the blue and white
 
and the birds and insects are of the loveliness some proof.
Sometimes it’s as if my childhood days come back
when I see the summer sun rising golden,
when I am astounded by the sheer beauty of things.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 26 października 2012

My darling (Persian / Rubiyat quatrains)

My darling, there is something
that is great, that is unseen happening
as our love becomes unlimited
as with new life spring rushes in
 
and even when the days seems plain
when there is no right and ready answer for pain,
when scorching hangs the summer sun
still our love intensely does remain.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 26 października 2012

Kiss you in moments I might (Persian / Rubiyat quatrains)

Kiss you in moments I might,
while the depth of my love is out of sight
and the dawn breaks red
shattering the dark starry night
 
and there is something great to first light
as the morning comes open and bright
while we both lie comfortable in bed
and the sun becomes hot and white.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 26 października 2012

Daily you do your love express (Persian / Rubiyat quatrain)

Daily you do your love express
in every minute of wakefulness
and even when you are asleep
there is a sweet message in your quietness.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły


  10 - 30 - 100  






Zgłoś nadużycie

 


Regulamin | Polityka prywatności

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1