Poezja

Satish Verma


dodane wcześniej pozostałe wiersze dodane później

15 marca 2015

ALLIGATORS WERE DYING

I always differed
for the sake of semblance.
Feathers did not agree.
You flew away for your sky.

Impatience had killed the defeat
my elixir, the baby sea in my eyes.
Genocide of the figs, unlearning
the sweetness of life.

Yet a white python was hungry.
A heart rendering feat to dig-out
a home after the earthquake.
Alligators were dying in midstream.

I was running after the desert.
Why bustards were disappearing?
Trees were hung upside down.
There was no suicidal note.






Zgłoś nadużycie

 


Regulamin | Polityka prywatności

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1