Poezja

Kashikoi Kō rei-sha ( andrue finley )


dodane wcześniej pozostałe wiersze dodane później

1 marca 2012

She haunts me

Did she whisper in my ear 

does she creep around the corner 

Did she peer at me without me know 

is it true, is it real, is she calling me now 

Oh.....never mind. I'm at it again. 

She left, she's gone, she can't be here. 

(Hello) hello? Who calls me? 

(hello) is it you, have you returned? 

( Hello) you've come, you care, I'm So happy

(...) she isn't here is she. 

I just can't rid her of my mind

I'm repeating,  receding, returning to the past

I'm running, I'm rushing, I repent our time apart, everyday it weakens my heart. 

( don't forget me ) I won't 

( Don't Leave me ) never 

( wait for me ) till time ceases 

I promise, I promise, I promise. 


I promise.....I promise.......I promised

No no no not again 

It now beats a black beat. The fury courses through, it reeks a putrid disgust. 

It drains all over the floor. It burns through the foundations of my beliefs. Damn the false allegations you've told me.

Your treacherous swine, you filth of the lesser. I plague your soul, I set a flame to you future, damn you. 

How dare you defile the precious hopes I posses. You raped the thought of what I had towards you. Posed lies, slit the throat of possibilities. 

You are dead to me. Dead to me. No form of toucher, no great Loss could ever amount to this.  I live in the cold, the breath broken shards and beat a black beat. Love has ceased. 






Zgłoś nadużycie

 


Regulamin | Polityka prywatności

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1