19 stycznia 2016
en avance - przed czasem [Przyroda]
« On arrive en avance, à l'heure juste ou en retard selon qu'on aime, qu'on aime encore ou qu'on n'aime plus » - Diane de Beausacq ( Przybywa się przed czasem, punktualnie na czas lub też z opóźnieniem w zależności od tego czy się kocha, czy kocha się jeszcze lub czy już się nie kocha )